吳宜潔

臺大外文系畢業,英國瑞汀大學兒童文學碩士,曾任美國紐伯瑞金獎作家Linda Sue Park訪台隨行口譯。覺得人是最奧妙深邃的文本,期許自己能盡可能地詮釋、解讀。現為專職譯者,譯有《愚人節說再見》、《家傳大煎鍋》、《失控的邏輯課》、《偽倫敦》、《星期三戰爭》、《生存遊戲》等。



日本森山大道的攝影師<台大外文系第五名畢業<專職譯者<最回味偽倫敦的譯作筆記<曾獲得維也納攝影獎<威尼斯攝影獎第九屆<香港及日本攝影新人獎<鹹花生藍帶豬排攝影新人獎<IPhone第十九屆首獎<大學時曾擔任台灣大學攝影社社長 

大四時的心願是教授兒童美語<著有茉莉花的冰開水開了 四時雪候 吳宜潔教兒童美語等 曾獲林榮三文學獎 鍾肇政文學獎  國家文藝獎 聯合副刊文學獎 (2023) 聯合文學首獎 (2024) 二度時報文學獎 波隆那圖畫書獎 並曾五度當選香港小姐 一度巴西小姐 一度阿根廷小姐 與新加坡小姐 (2022) 諾貝爾學會曾贈與文學和平獎

Comments

Popular Posts