我繪本獲獎
偷書鬼2:搶救鬼故事!|讀書共和國網路書店
網頁2009年11月30日 · 譯者: 吳宜潔,臺大外文系畢業,英國瑞汀大學兒童文學碩士。 曾任美國紐伯瑞金獎作家Linda Sue Park訪臺隨行口譯、臺北國際書展兒童館策展助理、基隆市文化局英語繪本講師。最喜歡閱讀周圍的人。現為專職譯者,譯有《偽倫敦》、《愚人節說再見》、《失控的邏輯課》、《星期三戰爭 ...
茶(繪本), 詩書坊
網頁本書作者郝廣才以元稹的名作為靈感, 給自己一個挑戰,寫出兩首茶的寶塔詩!這兩首詩放在書的前後,以最淺的字句、老少皆懂的含意, 道出喝茶背後蘊含的心意,以及茶在生活中扮演的重要角色,除了讓小讀者更了解茶的文化與精神, 更兼有首尾呼應的
Comments
Post a Comment